
FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
(: m) |
(m) |
||
| Line 15: | Line 15: | ||
*[[Criticism of Mormonism/Websites/MormonThink/Joseph's Translation of the Bible#"Why didn’t the next prophet, or any subsequent prophet, finish the inspired version of the Bible?"|"Why didn’t the next prophet, or any subsequent prophet, finish the inspired version of the Bible?"]] | *[[Criticism of Mormonism/Websites/MormonThink/Joseph's Translation of the Bible#"Why didn’t the next prophet, or any subsequent prophet, finish the inspired version of the Bible?"|"Why didn’t the next prophet, or any subsequent prophet, finish the inspired version of the Bible?"]] | ||
*[[Criticism of Mormonism/Websites/MormonThink/Joseph's Translation of the Bible#"Joseph...left 'uncorrected' the passages about how in heaven, they neither marry nor are given in marriage"|"Joseph...left 'uncorrected' the passages about how in heaven, they neither marry nor are given in marriage"]] | *[[Criticism of Mormonism/Websites/MormonThink/Joseph's Translation of the Bible#"Joseph...left 'uncorrected' the passages about how in heaven, they neither marry nor are given in marriage"|"Joseph...left 'uncorrected' the passages about how in heaven, they neither marry nor are given in marriage"]] | ||
*[[Criticism of Mormonism/Websites/MormonThink/Joseph's Translation of the Bible#"the Book of Abraham....distinctly taught the plurality of gods....Why didn’t Joseph correct this when he translated the Bible"|"the Book of Abraham....distinctly taught the plurality of gods....Why didn’t Joseph correct this when he translated the Bible"]] | |||
*[[Criticism of Mormonism/Websites/MormonThink/Joseph's Translation of the Bible#"Another error in the King James Version is the introduction of the name 'Lucifer'"|"Another error in the King James Version is the introduction of the name 'Lucifer'"]] | |||
*[[Criticism of Mormonism/Websites/MormonThink/Joseph's Translation of the Bible#"Each time linguists make a new Bible translation....not one to date has confirmed any of Joseph Smith's inspired version passages"|"Each time linguists make a new Bible translation....not one to date has confirmed any of Joseph Smith's inspired version passages"]] | *[[Criticism of Mormonism/Websites/MormonThink/Joseph's Translation of the Bible#"Each time linguists make a new Bible translation....not one to date has confirmed any of Joseph Smith's inspired version passages"|"Each time linguists make a new Bible translation....not one to date has confirmed any of Joseph Smith's inspired version passages"]] | ||
| Line 41: | Line 43: | ||
{{:Mormonism and the Bible/Joseph Smith Translation/Plurality of gods}} | {{:Mormonism and the Bible/Joseph Smith Translation/Plurality of gods}} | ||
=="Another error in the King James Version is the introduction of the name | =="Another error in the King James Version is the introduction of the name 'Lucifer'"== | ||
{{MormonThinkIndexClaimShort | {{MormonThinkIndexClaimShort | ||
|claim=Another error in the King James Version is the introduction of the name “Lucifer” into the English translation of Isaiah 14:12, a name with occurs nowhere else in the Bible.....This error is compounded in Mormon theology, with Lucifer appearing as a character in the endowment ceremony in the Mormon temple. | |claim=Another error in the King James Version is the introduction of the name “Lucifer” into the English translation of Isaiah 14:12, a name with occurs nowhere else in the Bible.....This error is compounded in Mormon theology, with Lucifer appearing as a character in the endowment ceremony in the Mormon temple. | ||
| Joseph Running with the Plates | A FAIR Analysis of: MormonThink A work by author: Anonymous
|
"Joseph Smith corrected the Bible. In doing so he also corrected the Book of Mormon. The Book of Mormon is the most correct book and was translated a mere decade before the JST. The BOM was not corrupted over time and did not need correcting. How is it that the BOM doesn’t match the JST?"
Home > The Bible > The Joseph Smith Translation of the Bible
Summary: Joseph Smith created an inspired "translation" of parts of the King James version of the Bible, mostly from 1830-1833, then continued until his death in 1844. It was complied into a book in 1867 by The Reorganized Church (now Community of Christ). In 1979 it was included in as footnotes in the The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints 1979 King James Version of the Bible.
The JST as compiled/published in 1867 is not considered scripture, but some of it has been canonized in the Pearl of Great Price, the Book of Moses, and the Book of Matthew. We believe some of it was restoring the original intent of some Biblical verses. Some of it was restoring missing scripture or missing events. Some was for clarifying or harmonizing similar verses. Some of the same verses have different interpretations for some temporary purpose. Some call it inspired commentary. See the JST on the church website.
The JST is not intended primarily or solely as a restoration of lost Bible text.
As expressed in the Bible Dictionary on churchofjesuschrist.org "The JST to some extent assists in restoring the plain and precious things that have been lost from the Bible."
Two main points should be kept in mind with regards to the Joseph Smith "translation" of the Bible:
Key sources |
|
FAIR links |
|
Online |
|
Video |
Video published by BYU Religious Education.
Load video YouTube YouTube might collect personal data. Privacy Policy |
Print |
|
Navigators |
Life and Character |
|
Youth |
|
Revelations and the Church |
|
Prophetic Statements |
|
Society |
|
Plural marriage (polygamy) |
|
Death |
Latter-day Saints and the Bible |
|
Reliability of the Bible |
|
Creation |
|
Genesis |
|
Understanding the Bible |
|
Cultural issues |
|
The Bible and the Book of Mormon |
|
Notes
"Why didn’t the next prophet, or any subsequent prophet, finish the inspired version of the Bible that the church thought was so important that they altered our version of the King James Bible to include the portions that Joseph did retranslate? Does it make any sense that the inspired version of the Bible should not be finished merely with the death of the first prophet of the restoration? If we really did have a succession of prophets since Joseph Smith, this important work would have been finished and published as God commanded Joseph to do."
#REDIRECTThe Joseph Smith Translation of the Bible#Was the JST ever completed?
"The JST contradicts current Mormon teaching and practice that is so basic and important to Mormonism. The doctrine of eternal marriage is not taught in the JST. Joseph (and all the subsequent prophets who are also translators, see D&C 107:91-92) left 'uncorrected' the passages about how in heaven, they neither marry nor are given in marriage...
....
Some apologists say that Joseph covered this doctrinal error D&C 132:15-17 which they say correctly states the LDS view on eternal marriage. However, this provides another reason why Joseph should have corrected the marriage verses of the Bible when he did the JST so there would not be contradictions. Why bother translating the bible at all when he could merely correct all scriptural and doctrinal erros of the past by giving new revelations in the D&C?"
Jump to details:
"Joseph's 1842 translation of portions of the Book of Abraham, however, distinctly taught the plurality of gods as well as does the Book of Moses -- a concept of deity Joseph had started teaching a few years earlier, but one which many Saints neither understood nor appreciated. Why didn’t Joseph correct this when he translated the Bible, including many, many verses he corrected in Genesis and not wait until he produced the Book of Abraham and the Book of Moses a decade later?"
"Another error in the King James Version is the introduction of the name “Lucifer” into the English translation of Isaiah 14:12, a name with occurs nowhere else in the Bible.....This error is compounded in Mormon theology, with Lucifer appearing as a character in the endowment ceremony in the Mormon temple."
One critical website claims, "Another error in the King James Version is the introduction of the name “Lucifer” into the English translation of Isaiah 14:12, a name with occurs nowhere else in the Bible." [1]
In LDS theology, "Lucifer" is a name which designates the pre-mortal Satan, prior to his rebellion against God. Because of Isaiah's use of the term, it has a long history in that role in western Christianity.
The use of Satan/Lucifer in the endowment is not surprising—the endowment is a symbolic ritual drama designed to teach important spiritual truths. It does not matter what Satan's "pre-fall" name really was. Names like "Jehovah" and "Jesus Christ" are Hebrew and Greek respectively: yet, Hebrew and Greek are not likely the language of the pre-mortal world either. The names are used because they quickly and accurately transmit meaning to western Christians.
John Milton, in Paradise Lost used the term in the same way—because its use would be familiar and instantly recognizable to his Christian audience. He knew that it was an allusion, but used it because it was a well-known symbol:
Citie and proud seate
Of LUCIFER, so by allusion calld,
Of that bright Starr to SATAN paragond. - Paradise Lost, Bk IX.
"Each time linguists make a new Bible translation such as the NIV, The Message, NKJV, etc. , they all go back to the original sources and try to use new information such as the Dead Sea Scrolls in making the translations, and not one to date has confirmed any of Joseph Smith's inspired version passages."
Home > The Bible > The Joseph Smith Translation of the Bible
Summary: Joseph Smith created an inspired "translation" of parts of the King James version of the Bible, mostly from 1830-1833, then continued until his death in 1844. It was complied into a book in 1867 by The Reorganized Church (now Community of Christ). In 1979 it was included in as footnotes in the The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints 1979 King James Version of the Bible.
The JST as compiled/published in 1867 is not considered scripture, but some of it has been canonized in the Pearl of Great Price, the Book of Moses, and the Book of Matthew. We believe some of it was restoring the original intent of some Biblical verses. Some of it was restoring missing scripture or missing events. Some was for clarifying or harmonizing similar verses. Some of the same verses have different interpretations for some temporary purpose. Some call it inspired commentary. See the JST on the church website.
The JST is not intended primarily or solely as a restoration of lost Bible text.
As expressed in the Bible Dictionary on churchofjesuschrist.org "The JST to some extent assists in restoring the plain and precious things that have been lost from the Bible."
Two main points should be kept in mind with regards to the Joseph Smith "translation" of the Bible:
Key sources |
|
FAIR links |
|
Online |
|
Video |
Video published by BYU Religious Education.
Load video YouTube YouTube might collect personal data. Privacy Policy |
Print |
|
Navigators |
Life and Character |
|
Youth |
|
Revelations and the Church |
|
Prophetic Statements |
|
Society |
|
Plural marriage (polygamy) |
|
Death |
Latter-day Saints and the Bible |
|
Reliability of the Bible |
|
Creation |
|
Genesis |
|
Understanding the Bible |
|
Cultural issues |
|
The Bible and the Book of Mormon |
|
Notes

FAIR is a non-profit organization dedicated to providing well-documented answers to criticisms of the doctrine, practice, and history of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
We are a volunteer organization. We invite you to give back.
Donate Now